Según el informe “El cine español en el mercado internacional 2015”, elaborado por FAPAE y comScore y presentado en el marco de Spanish Screenings – Madrid de Cine, en 2015 el cine español tuvo 26 millones de espectadores en el extranjero y recaudó 160 millones de euros, lo que supone un 16% menos que en 2014 pero el doble que hace diez años, cuando se obtuvo una recaudación de 80 millones de euros a nivel internacional.

MadridDeCine-X

Los datos comparativos y detallados de títulos, los de recaudación y los de estimación de copias distribuidas se han obtenido de 19 países, que son los que comScore analiza cada año. Éstos suponen el 87% de la recaudación internacional española y son Alemania, Argentina, Australia, Austria, Brasil, Colombia, Chile, Corea del Sur, Estados Unidos, Francia, Holanda, Italia, Japón, México, Nueva Zelanda, Portugal, Reino Unido, Rusia y Venezuela.

En total, durante 2015 se exhibieron 132 películas españolas en estos 19 países, la tercera mejor cifra de los últimos años tras los 157 títulos de 2014 y los 141 de 2012. De estos, el 71,2% fueron películas íntegramente españolas o con coproducción mayoritaria y un 28,8% fueron coproducciones minoritarias.

Las películas españolas que se han distribuido en más de 20 países durante 2015 son Relatos Salvajes, Caza al asesino, Exodus: Dioses y Reyes, La isla mínima, Atrapa la Bandera, Regresión, Escobar: Paraíso Perdido Un día perfecto. Algunos de los títulos vistos en más de diez países son Ma Ma, Meñique, Rec 4:Apocalipsis, Mortadelo y Filemón contra Jimmy El Cachondo y Pancho.

El número global de estrenos en los países analizados fue de 258, un número muy similar al de 2014 (262) y que supone un crecimiento del 43% respecto a hace diez años. En 12 de los 19 países de este estudio se incrementó el número de títulos vistos. En cuanto a la exhibición, México es el país que más títulos españoles proyectó en sus salas, con 32 títulos, un 6,7% más que en 2014. La lista continua con Italia, con 26 largometrajes, un 27,8% menos que en 2014; Argentina, con 24, aumentando un 9,1%; Colombia, con 21, un 16% menos; y Francia, con 17, un 6,2% más. Asimismo, México e Italia son los países con mayor continuidad de películas españolas exhibidas en los últimos años, al igual que Argentina y Francia, territorios que se han intercambiado entre sí los primeros puestos en cuanto a distribución de largometrajes. Latinoamérica supera a Europa en este campo, con un 47,3% de las películas españolas exhibidas en todo el mundo frente al 39,1% que ostenta Europa (sin contar España), con una diferencia de más de 8 puntos. Por continentes, en Asia el cine español representó un 3,9%, seis puntos menos que en 2014, y en Oceanía, un 3,9%, 1,7 puntos más.

Respecto a la taquilla, los largometrajes españoles fueron vistos por 26 millones de espectadores en todo el mundo y recaudaron cerca de 160 millones de euros, un 16% menos que en 2014. Este dato se sitúa como el tercero mejor de los últimos años.  Si sumamos estos 160 millones de euros de recaudación exterior a los 110 millones de euros que han recaudado las películas españolas en nuestro país, la taquilla global asciende a 270 millones de euros, con un 59,3% recaudado fuera de nuestras fronteras y un 40,7% en las salas españolas. El país en el que se ha obtenido una mayor taquilla es Argentina, con 23,8 millones de euros, seguido por Estados Unidos, con 18,9 millones de euros; Rusia, con 15,7 millones de euros; Brasil, con 13,8 millones de euros; y Francia, con 10,4 millones de euros. Aún así, Europa sigue siendo el continente con mayor taquilla de películas españolas, con 55 millones de euros, muy cerca de Latinoamérica, que suma 54,6 millones de euros.

FAPAE-Informe-taquilla

Fuente: informe “El cine español en el mercado internacional 2015”

Relatos Salvajes, Exodus: Dioses y Reyes, Caza al asesino, La isla mínima, El Clan, Escobar: Paraíso perdido, Regresión, Sin hijos, Meñique, Truman, Futbolín y Autómata fueron las películas que más dinero recaudaron fuera de España en 2015, superando el millón de euros. Cerca del millón de euros se quedaron Ocho Apellidos Vascos, Rec 4: ApocalipsisUn día perfecto.
En concreto, Relatos Salvajes recaudó en Francia 3,2 millones de euros y La isla mínima superó los 2 millones de euros. Por países, Relatos Salvajes fue la película española más vista en Australia; en Colombia, Rec 4: ApocalipsisTruman; mientras que Futbolín destacó en Rusia y MeñiqueMortadelo y Filemón contra Jimmy el Cachondo, en Corea del Sur.  El cine español, además de en los países señalados durante todo el informe, también han llegado a territorios como Hungría, Finlandia, Islandia, Noruega, Polonia, Ucrania, Rumanía, Croacia, Grecia, Israel, Turquía, Panamá, Costa Rica, Guatemala, Malasia, Taiwán, Vietnam, Singapur o Filipinas, entre otros.

Por géneros, el más distribuido es, un año más, el drama, que suma el 31,8% de los títulos, incluyendo Tiempo sin aire, Stockholm o Loreak. Seguidamente está la comedia, con Ocho apellidos vascos, La gran familia española o ¿Quién mató a Bambi?. El thriller, el suspense y la acción suponen el 16% de los largometrajes distribuidos en el exterior, encabezados por La isla mínima, Regresión o El Niño. El género documental ha experimentado un aumento de cuatro puntos respecto a 2014, sumando un 11,4% gracias a títulos como Paco de Lucía: la búsqueda, Tierra de María o El botón de Nácar. El resto de géneros son la animación, con un 7,2%; el terror, con un 6,8%, tras haber subido más de tres puntos; y otros géneros como la ciencia ficción, las aventuras, la fantasía y el musical, con un 6,4%.

FAPAE-géneros

Fuente: informe “El cine español en el mercado internacional 2015”

Respecto al número de copias comercializadas, aunque no hay información global definitiva, la cifra total recogida en estos 19 países fue de 21.600 en 2015, lo que supone un incremento del 41,4%. El país que más copias comercializó volvió a ser Estados Unidos, con 6.120 copias, casi el doble que el año anterior; seguido por Rusia, con 2.240, el triple que en 2014. Después se encuentran países como Francia, con 1.606; México, con una cifra ligeramente inferior a la del año anterior, 1.418; e Italia, que aumenta su número, con 1.380 copias comercializadas. Especialmente significativos son el aumento de copias en Japón, que pasó de 43 en 2014 a 365 en 2015; y en Nueva Zelanda, pasando de 35 a 180 copias.

Argentina es el país en el que se obtuvo un mejor rendimiento por copia, con 20.170€ de media por copia de película española distribuida. A continuación se encuentra Japón, con 19.946€ por copia; y Brasil, con 14.029€. Las películas con más copias comercializadas en los países analizados fueron Caza al asesino, Exodus: Dioses y Reyes, Regresión, Escobar: Paraíso Perdido y Relatos salvajes. Por zonas geográficas, Europa (sin contar España) acumula el 40% de las copias distribuidas; Estados Unidos, el 28,4%; Latinoamérica, el 22%; Asia, el 7,6%; y Oceanía, el 2%.

FAPAE-copias-comercializadas

Fuente: informe “El cine español en el mercado internacional 2015”

España, séptimo país del mundo por número de películas producidas

En 2015, España subió un puesto respecto a 2014 en el ranking de países por número de películas producidas, situándose en el séptimo lugar. El año pasado se produjeron 254 películas, lo que convierte a España en el segundo país europeo que más películas produce al año, por detrás de Francia, con 300 producciones. El 15,5% de las películas que se produjeron en Europa en 2015 eran españolas, incluyendo las coproducciones y documentales, un punto y medio porcentual más alto que el año anterior.

Según este estudio, el pasado año se consiguió el tercer mejor dato hasta la fecha de cuota del cine español en el mercado nacional, un 19,2%. A nivel europeo, España se sitúa en un noveno puesto con este dato, por detrás de Reino Unido (44,5%), Francia (35,5%, tras un descenso de casi diez puntos respecto a 2014), Finlandia (29,9%), Dinamarca (29,8%), Alemania (27,5%), Italia (21,3%), Suecia (20,7%) y Noruega (20,5%).

Ramon-Colom-y-David-Rodrígu

David Rodríguez, director general comScore, y Ramón Colom, presidente FAPAE

En el top 25 de películas europeas más vistas en Europa se encuentra tres españolas: Ocho apellidos catalanes, en el octavo lugar, con más de cinco millones de espectadores; Regresión, en el 23º puesto, con cerca de dos millones; y Atrapa la bandera, justo después, con 1,9 millones de espectadores.

En cuanto al número de pantallas, España se posiciona en el décimo puesto en el período 2011-2015 y dentro del top 5 europeo. Todo ello a pesar de que el número de pantallas en España ha descendido, pasando de 4.044 pantallas en 2011 a 3.588 en 2015. Estados Unidos-Canadá lidera la lista con 43.661 pantallas, seguido por China, con 31.627; India, con 11.100; y México, con 5.977.

La Isla Mínima, Premio FAPAE-comScore a la película española de mayor repercusión internacional

Durante la presentación del informe, el presidente de FAPAE, Ramón Colom,  y el general manager de comScore Spain & Portugal, David Rodríguez, han hecho entrega del Premio FAPAE-comScore a la película española de mayor repercusión internacional en 2015 a José Antonio Félez, productor de La Isla Mínima

Ramon Colom y Jose Antonio Félez

Ramon Colom y Jose Antonio Félez, de Atípica Films

José Antonio Félez ha afirmado que gran parte de este éxito se debe a Vicente Canales, agente de ventas de Film Factory Entertainment, y ha señalado que la película ha tenido mucho éxito en países como Francia y Bélgica. “El cine con raíces, lejos de ser más local, se hace más internacional”, ha concluido Félez.

La Isla Mínima se ha exhibido en más de veinte países, como Francia, Irlanda y Reino Unido, Italia, Dinamarca, Polonia, Croacia, Brasil, Japón, EE.UU, República Dominica, Australia y Nueva Zelanda, entre otros, y ahora se acaba de estrenar en Bulgaria. La película ha recaudado más de 12 millones de euros, ha sido vista por más de dos millones de espectadores y ha recibido diez Premios Goya, cinco Premios Feroz, diez Premios ASECAM de Cine Andaluz y el Premio Gaudí a la Mejor Película Europea, además de diversos galardones internacionales, como tres Premios Platino, nueve nominaciones y un Premio Fenix o el Premio a la Mejor Película Europea de la Academia de Cine Europeo.

Por su parte, Ramón Colom ha hecho hincapié en la necesidad de que la cultura “sea el motor del cambio y el eje de las políticas públicas“. También ha recordado la necesidad de impulsar la coproducción entre países hispanohablantes y ha sido crítico con los cambios que ha sufrido el programa Ibermedia: “no nos gusta que el programa Ibermedia se convierta en un programa de coproducción con países como Canadá o Francia”.

Spanish Screenings – Madrid de Cine, visitado por 74 compradores

La presentación del informe tuvo lugar en el marco de la décima edición de Spanish Screenings – Madrid de Cine, un mercado de ventas internacional al que han acudido 74 compradores, además de medios de comunicación internacionales, y por el que han desfilado los equipos de películas como Rumbos, Palmeras en la Nieve, La Punta del Iceberg, Toro, Incidencias, Nacida para ganar, Al final del túnel, A nuestros héroes, Esa sensación, El olivo, Cien años de perdón, Nuestros amantes, La novia, La noche que mi madre mató a mi padre, El Elegido, Cerca de tu casa o Kiki, el amor se hace.

FAPAE-ambiente

Desde el domingo 26 de junio, Spanish Screenings – Madrid de Cine se ha celebrado en el Dear Hotel, donde tuvo lugar el cóctel de bienvenida; en el Centro Cultural Conde Duque, cuya sala polivalente sirvió de Oficina de Ventas y donde también se celebró la Jornada de Internacionalización de la Industria Audiovisual Española; en la Cineteca de Matadero, donde tuvieron lugar los “junkets” para la prensa internacional; y en los Cines Princesa, en los que se proyectaron los “screenings” y se celebraron “happy hours” durante los tres días.

Ramón Colom ha señalado que este año, además de contar con “stands” de diferentes empresas como Latido Films o Filmax, “hemos avanzado en porque se han incluido a otras comunidades autónomas, como Andalucía o Cataluña“. A continuación pueden verse algunas fotografías de los “stands” presentes en la Oficina de Ventas.

Latido-Film

Antonio Saura, Latido Films

Por parte de Latido Films, tuvieron lugar los “screenings” de Al final del túnel, dirigida por Rodrigo Grande y con Clara Lago y Leonardo Sbaraglia en el reparto; El ciudadano ilustre, de los directores de El hombre de al lado, Gastón Duprat y Mariano Cohn; El Bosco, el jardín de los sueños, documental centrado en una de las obras más conocidas del arte; Cerca de tu casa, musical sobre la crisis que cuenta con la interpretación de Silvia Pérez Cruz y Lluis Homar; La punta del iceberg, protagonizada por Maribel Verdú; Nacida para ganar, que participó en el Festival Internacional de Cine de Guadalajara (México); y Lobos sucios, un drama histórico sobre los negocios de los nazis en las minas españolas. En su catálogo también se encuentran El futuro ya no es lo que era, en la que Dani Rovira interpreta a un vidente fracasado; J: Beyond Flamenco, la visión de Carlos Saura sobre la jota; Que dios nos perdone, un thriller con Antonio de la Torre y Roberto Álamo; y Dancing Beethoven, un documental hispano-suizo protagonizado por el Béjart Ballet Lausanne.

Filmax-2

Carlos Rojano, director de ventas internacionales de Filmax

Igualmente, Filmax presentó el mismo catálogo que llevó a la última edición del Festival de Cannes. En él se incluyen Muse, un thriller de cinecia ficción dirigido por Jaume Blagueró; 100 Metros, protagonizada por Dani Rovira y basada en la historia real de un hombre que lucha contra una grave enfermedad; Cross the Line, en fase de pre producción; El Elegido, la historia del español que asesinó a Trotsky; Nuestros Amantes, una historia de amor diferente dirigida por Miguel Ángel Lamata y protagonizada por Eduardo Noriega y Michelle Jenner; Summer Camp, una película de terror de Alberto Marini; y otros títulos como Truman, El rey de la Habana, Incidencias, Barça Dreams Barcelona, noche de invierno.

También se pudieron consultar los catálogos de Video Mercury Films, propiedad de Enrique Cerezo y empresa con el mayor catálogo de cine español, con más de 3.000 títulos, entre los que se encuentran Las brujas de ZugarramurdiMi gran noche; Festimania Pictures, con su CEO Pedro Peira al frente, que contaba entre sus películas con InevitableEl valor del tiempo, A pesar de todo, te quiero, Vida de familia, Omar Martínez Mintiendo a la vida.

Otra empresa que ha estado presente en Spanish Screenings – Madrid de Cine es Moonrise Pictures, que en su catálogo incluye Mi panadería en Brooklyn, que participó en la Sección Oficial del Festival de Miami, la georgiana Landmine Goes ClickThe Ghost of GaripNo Way Out, dirigida e interpretada por Hector Echevarria, el documental español That’s the Story y Momentum, entre otras. Además de distribuidoras y agentes de ventas, en el mercado también se podían encontrar empresas de servicios como Music Library, propietaria de Audio Network, un catálogo musical de más de 120.000 temas de todos los géneros y estilos para producciones audiovisuales

audio-network-logo

 

Los participantes de Spanish Screenings – Madrid de Cine también pudieron conocer varias películas en busca de distribución, como Relaxing cup of coffee, una sátira bajo la famosa frase de la ex alcaldelsa de Madrid, Ana Botella, producida por Lumiere Produzidak; Chicas paranoicas, una comedia dirigida por Pedro del Santo sobre el mundo de la moda, de El Gato Persa Film; o Backseat Fighter, dirigida por Mario Pagano e incluida en el catálogo de Good Friends Pictures.

Una jornada de internacionalización de la industria audiovisual española con representantes del ICAA, MEDIA e ICEX

La presentación del informe formaba parte de la Jornada de Internacionalización de la Industria Audiovisual Española, último gran evento de la décima edición de Spanish Screenings – Madrid de Cine, formado por cuatro mesas. La primera, titulada “El reto del Mercado Único Digital”, estuvo dirigida por Lorena González, directora del Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA), acompañada por Mabel Klimt, secretaria general de FAPAE.

Mabel-Klimt-y-Lorena-González

Mabel Klimt, secretaria general de FAPAE, y Lorena González, directora del ICAA

González ha comenzado por explicar las consecuencias en la industria audiovisual de la creación de un Mercado Único Digital, afirmando que “la alarma se disparó por la eliminación de las licencias territoriales. Gran parte de la financiación de las películas viene, precisamente, de las preventas territoriales”. Ante las quejas de diversos organismos de toda Europa relacionados con el sector audiovisual, la Comisión Europea (CE) “tuvo en cuenta que este tema tenía un mayor impacto de lo que pensaba”.

Así, la CE redactó un borrador de directiva que incluía preceptos como la obligación de que el 20% del catálogo de las plataformas de Video Bajo Demanda (VOD, por sus siglas en inglés) fuera obra europea o que los estados tengan la opción de obligarles a contribuir a la financiación de obra europea, ya sea participando ellos mismos en un proyecto o a través de un fondo nacional. Este proyecto de directiva también está dirigido a “armonizar normas sobre la protección del menor y la protección de los espectadores ante contenidos violentos”, ha explicado González, que también ha destacado la propuesta del Reglamento sobre Portabilidad, que permitiría a cualquier ciudadano europeo a consumir los contenidos que tenga contratados aunque esté en un país miembro diferente al de origen.

Seguidamente tuvo lugar la segunda mesa, llamada “Programa de internacionalización de empresas, ICEX NEXT” y presentada por Salvador Ruiz de Zuazu Pachón, jefe sector de Iniciación a la Exportación de ICEX España Exportaciones e Inversiones. ICEX Next es un programa dirigido a empresas de diferentes sectores para su internacionalización, utilizando herramientas como el análisis del modelo de negocio y el asesoramiento local. Peter Andermatt, director de la Oficina MEDIA España, presente en el acto y ponente de la tercera mesa, afirmó que este programa “es una oportunidad muy positiva que hay que aprovechar aunque finalmente la empresa no continúe con la internacionalización“.

Salvador-Ruiz-de-Zuazu

Salvador Ruiz de Zuazu, jefe sector de Iniciación a la Exportación de ICEX

La mesa dirigida por Andermatt trató sobre el programa MEDIA como herramienta de internacionalización. El programa MEDIA sirve como un “generador de información”, al igual que la Comisión Europea, de cara a la internacionalización; como un espacio de formación y “networking”; y como un impulsor del desarrollo de proyectos con vistas a una distribución internacional. “MEDIA desarrolla más de 400 proyectos seleccionados por su calidad y potencial, y con visión internacional”, ha señalado Andermatt, a lo que ha añadido que “las películas que triunfan fuera suelen tener un alto presupuesto, un gran palmarés de premios y con idioma inglés“. Por último ha destacado que el modelo español de producción de cine, con “pocas empresas con capacidad para codesarrollar proyectos dirigidos a la internacionalización”, quizá debería evolucionar hacia un modelo con empresas más grandes y concentradas.

Peter-Andermatt

Peter Andermatt, director de la Oficina MEDIA España

La última presentación ha sido la de Damián Fuentes, que cerraba esta jornada hablando de su empresa SafeCreative. Se trata de un servicio que asegura que un tercero de confianza acredita una obra, ya sea audiovisual, gráfica, etc. Por tanto, no se trata de una serie de folios que indican que esa idea es de su autor, como ocurre en los registros tradicionales, sino una entidad que puede dar fe de que ese proyecto audiovisual, por completo, pertenece al autor.

Damián-Fuentes

Damián Fuentes, director de Safecreative