Los Premios ATRAE 2021 a las mejores traducciones audiovisuales anuncian finalistas

4 octubre, 2021

La Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España entregará los galardones de su novena edición el próximo sábado día 30, en un evento virtual que volverá a estar presentado por el actor de doblaje Claudio Serrano. En este, se quiere reivindicar el boom del consumo de las plataformas de streaming, como revitalizador del sector de la traducción audiovisual.

Los Premios ATRAE 2021 a las mejores traducciones audiovisuales anuncian finalistas
‘Little Fires Everywhere’, serie de Amazon Prime Video

Por segundo año consecutivo, ATRAE, Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España, entregará sus galardones a los mejores trabajos de traducción audiovisual en España, en formato virtual. La cita tendrá lugar el próximo sábado 30 de octubre a las 18:00 horas en un evento que se emitirá a través del canal de Twitch de ATRAE y será presentado por Claudio Serrano, famoso actor de doblaje español, quien ya ejerciera de maestro de ceremonias el pasado año.

“Con la perspectiva del tiempo transcurrido, podemos comprobar una vez más que nuestra labor sigue y seguirá siendo necesaria. El aumento del consumo de plataformas audiovisuales domésticas a partir del confinamiento supuso una oportunidad de trabajo para muchos de nuestros compañeros. El cine en salas comerciales, dado por muerto tantas veces durante los últimos años, parece recuperar poco a poco la afluencia de público que había perdido con la pandemia”, explica Josep Llurba, presidente de ATRAE.

“No sabemos lo que nos deparará el futuro, pero sospecho que, a los profesionales de la traducción, la adaptación, la accesibilidad y la localización audiovisuales aún nos queda cuerda para rato. Esperemos que esta nueva edición de los Premios ATRAE sirva, como siempre, para contribuir a que la labor de nuestros profesionales obtenga el reconocimiento que merece”, añade el presidente de ATRAE.

Cinco jurados, uno por cada especialidad y formados por los ganadores de la octava edición de los premios, expertos académicos y miembros del sector audiovisual, han sido los encargados de analizar las candidaturas más votadas y seleccionar a los finalistas.

Los Premios ATRAE 2021 a las mejores traducciones audiovisuales anuncian finalistas
‘Soul’

Entre los finalistas seleccionados para esta IX edición, tres de ellos cuentan con dos nominaciones. Juan Logar Jr. (adaptación), dentro de la categoría Mejor traducción y adaptación para doblaje de largometraje para cine, TV, DVD o plataforma en línea, está nominado por Soul, además de por la serie Lo que hacemos en las sombras (T2) dentro de la categoría Mejor traducción y adaptación para doblaje de serie.

Diego Parra cuenta también con dos nominaciones, la primera por The Babysitter: Killer Queen (Mejor subtitulación de largometraje para cine, TV, DVD o plataforma en línea) y la segunda por El frío azul (Mejor traducción y adaptación para voces superpuestas en cine, TV, DVD o plataforma en línea).

Por su parte, Mónica Castelló (revisión) opta a dos premios por The Prom (Mejor subtitulación de largometraje para cine, TV, DVD o plataforma en línea), además de por Hoops (T1), en la categoría de Mejor subtitulación de serie para TV, DVD o plataforma en línea.

Asimismo, la asociación anunciará el ganador o ganadora del séptimo premio Xènia Martínez, que reconoce da visibilidad a aquellas personas que luchan porque la profesión de la traducción audiovisual sea más digna.

A continuación, todos los nominados en los Premios ATRAE 2021:

Mejor traducción y adaptación para doblaje de largometraje para cine, TV, DVD o plataforma en línea
El faro. Nino Matas (traducción) y César Martínez (adaptación)
JoJo Rabbit. Idoia Arroyo (traducción) y Gonzalo Abril (adaptación)
Soul. Alicia González-Camino (traducción) y Juan Logar Jr. (adaptación)

Mejor traducción y adaptación para doblaje de serie para TV, DVD o plataforma en línea
BoJack Horseman (T6). Marta Baonza Jerez (traducción) y Alfredo Cernuda (adaptación)
Little Fires Everywhere (T1). Glòria Drudis (traducción y adaptación) y Lola Oria (adaptación)
Lo que hacemos en las sombras (T2). Carolina Sastre (traducción) y Juan Logar Jr. (adaptación)

Mejor subtitulación de largometraje para cine, TV, DVD o plataforma en línea
The Babysitter: Killer Queen. Diego Parra
Diamantes en bruto. Javier Pérez Alarcón
The Prom. Raquel Mejías Moreno (traducción) y Mónica Castelló (revisión)

Mejor subtitulación de serie para TV, DVD o plataforma en línea
Cobra Kai (T2). Izia Gutiérrez Lombardero (traducción) y Guillermo Parra (revisión)
Hoops (T1). Toni Navarro (traducción) y Mónica Castelló (revisión)
RuPaul’s Drag Race (T12). Alba Vidal

Mejor traducción y adaptación para voces superpuestas en cine, TV, DVD o plataforma en línea
Las élites de la costa. Beatriz Pérez Porcel
El frío azul. Diego Parra
High Score. Lucía Hoffman (traducción) y Juan Arenas (adaptación)

Mejor guion de audiodescripción de obra estrenada en cine, DVD, TV o dispositivo móvil
Las niñas. Jesús Coba Carrasco
Los favoritos de Midas. Carme Guillamon Villalba y Laura Córdoba Vilardebò
Malasaña 32. Luis Aznar Otín

Mejor subtitulado para sordos de obra estrenada en cine, DVD, TV o dispositivo móvil
HIT (T1). Fernando Uxó Huerta
La casa torcida.
Nieva en Benidorm. Gema Almenara

Mejor traducción de videojuego para consola, PC, web o dispositivo móvil
13 Sentinels: Aegis Rim. Luis J. Paredes y Concha Fernández Álvarez (traducción)
Persona 5 Royal. Alejandro Gallego Nielsen, Alesander Valero Fernández, Álvaro Rodríguez Muñoz, Ana María Benita Martínez, Andrea de Luna Romero, Cristina Bueno Delgado, Danilo Giacumelli Mezzano, Eva Ruano Maroto, Francisco José Muñoz Cardeñas, Josep Oriol Guinovart Pedescoll, Rubén González Pascual y Sara Cobo García (traducción); y Alicia del Fresno Orellana, Fátima Parejo Díez y Emilio Ros Casas (revisión)
Yakuza: Like a Dragon. Cristina Bueno Delgado, David García Abril, Emilio Ros Casas, Eva Ruano Maroto, Francisco José Muñoz Cardeñas, Josep Oriol Guinovart Pedescoll y Rubén González Pascual (traducción); y Fátima Parejo Díez (revisión)

Quizás también te interesen:

Última semana en Los Ángeles

La taquilla estadounidense mantiene liderazgos consolidados, se confirman tendencias clave en el streaming y el negocio del entretenimiento, y se producen movimientos relevantes en grandes estudios, ejecutivos y alianzas estratégicas, en una semana intensa para la industria audiovisual desde Los Ángeles.

Leer más...

Últimas noticias desde Los Ángeles

Una semana intensa en la industria del entretenimiento en Los Ángeles. La taquilla sigue dominada por Avatar: Fire and Ash, mientras nuevas producciones y estrenos limitados se abren paso. Además, ya conocemos los ganadores de los Globos de Oro y los avances de la temporada de premios previos a los Oscars.

Leer más...

El cine español resiste en el Top 10 europeo frente al dominio de las grandes franquicias

La taquilla europea arranca 2026 marcada por el peso de las superproducciones internacionales, pero el cine español logra mantener presencia en el ranking semanal.
España destaca por la entrada de títulos nacionales entre los más vistos y por el papel activo de sus productoras y distribuidoras.
El mercado español muestra un mayor equilibrio frente a Francia, Alemania e Italia, donde el liderazgo extranjero es más acusado.

Leer más...

Última semana en Los Ángeles

Buena semana en la taquilla estadounidense pese a la ausencia de grandes estrenos amplios. El liderazgo se mantiene firme, varias películas muestran excelentes mantenimientos, se baten récords tanto en animación como en streaming, y la industria entra de lleno en la recta final de la temporada de premios mientras se confirman tendencias clave de asistencia, consumo y mercado en 2025.

Leer más...

Cinesa apuesta por sus salas premium para el estreno de Avatar

Cinesa refuerza el estreno de la tercera entrega de la saga Avatar con una propuesta que combina tecnología de vanguardia, experiencias inmersivas y acciones exclusivas para el público.
La compañía ofrece la película en sus principales formatos premium y completa la experiencia con regalos, actividades especiales y sorteos.
Las entradas para uno de los grandes estrenos de la temporada navideña ya están disponibles.

Leer más...

El compromiso social marca los Premios Cygnus 2026

La octava edición de los Premios Cygnus de la Universidad de Alcalá vuelve a situar al cine y la televisión comprometidos con los valores sociales en el centro del panorama audiovisual español, reconociendo a las obras y profesionales que han destacado en 2025 por su responsabilidad ética, cultural y medioambiental.

Leer más...

Eloy de la Iglesia, adicto al cine llega a los cines el 25 de diciembre

El documental dirigido por Gaizka Urresti sobre la figura de Eloy de la Iglesia llegará a las salas españolas el próximo 25 de diciembre. Tras su recorrido por festivales como San Sebastián y Sitges, la película se consolida como una de las propuestas documentales más relevantes del año. El filme opta a los principales premios del cine español.

Leer más...

ESTRENOS DE CINE

La cartelera de esta semana llega con propuestas para todos los gustos, desde grandes superproducciones de ciencia ficción hasta thrillers psicológicos, cine de autor y relatos corales. Estos son cinco de los estrenos más destacados que aterrizan en las salas, con historias que exploran nuevos mundos, los límites de la mente y las emociones humanas.

Leer más...

Únete a nuestra Newsletter

Más de 1000 personas reciben las principales noticias sobre el sector audiovisual.

Al suscribirte aceptas la Política de Privacidad.

Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.

Cookies estrictamente necesarias

Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.