Así lo expresó el presidente de la Comisión europea, Jean-Claude Juncker, durante su tradicional discurso sobre el estado de la Unión, en el que también anunció “unas normas de derechos de propiedad intelectual modernizadas”.

Jean-Claude Juncker, presidente de la Comisión Europea

Con motivo del discurso sobre el estado de la UE del presidente Jean-Claude Juncker  realizado la pasada semana,  la Comisión presentó propuestas sobre la modernización de los derechos de autor con el propósito de incrementar la diversidad cultural en Europa y los contenidos disponibles online, al tiempo que se clarifica la normativa para todos los agentes en internet. Las propuestas contienen también herramientas para la innovación en la enseñanza, la investigación y las instituciones del patrimonio cultural.

“La tecnología digital nos facilita la vida en casa, en el trabajo, en los estudios o cuando estamos de viaje”, aseguró el presidente de la Comisión, aduciendo que 360 millones de europeos utilizan internet cada día y casi un 60 por ciento de  ellos lo hace a través de un teléfono móvil o inteligente. Para aprovechar al máximo las nuevas oportunidades que ello supone, “Europa necesita un mercado único digital verdaderamente conectado que facilite la vida de sus ciudadanos, genere 415 000 millones EUR en nuevo crecimiento cada año y cree cientos de miles de nuevos puestos de trabajo”, señaló.

‘La tecnología digital nos facilita la vida’

Juncker recordó que la actuación de la Unión Europea permitirá a los europeos, en un breve plazo de tiempo disfrutar de sus películas, deportes, música, videojuegos y suscripciones a libros electrónicos cuando viajen por la UE.


Hay 14 iniciativas legislativas de mejora del Mercado Único Digital sobre la mesa, pendientes ahora de aprobación por el Parlamento y los Estados miembros


También afirmó que las conexiones y la cobertura de internet están mejorando en toda Europa, lo que constituye una condición previa del desarrollo y la innovación digitales. El acuerdo sobre la utilización de la banda de 700 MHz del espectro radioeléctrico   es un paso fundamental para permitir que esta frecuencia apoye el 5G, los vehículos conectados y otros servicios digitales. Según Juncke, “la actualización de las normas sobre telecomunicaciones de la UE propuesta por la Comisión fomentará la inversión en las redes de alta velocidad y calidad que necesitan la economía y la sociedad europeas, una vez dichas normas sean adoptadas por el Parlamento Europeo y los Estados miembros”.

“Creo que debemos utilizar mucho mejor las grandes oportunidades que ofrecen las tecnologías digitales, que no conocen fronteras”, declaró  Juncker. “Quiero que los periodistas, editores y autores reciban una justa remuneración por su trabajo, se lleve a cabo en un estudio o en el salón de su casa, se difunda en línea o fuera de línea, se publique mediante una fotocopiadora o un hipervínculo comercial en la web. También vamos a proteger mejor a los niños, hacer frente a la incitación al odio en internet y promover películas europeas en plataformas digitales mediante nuestra propuesta de actualización de la Directiva europea de servicios de comunicación audiovisual”.


La Cumbre Digital que se celebrará en Tallin será el momento clave para que los dirigentes de la UE muestren su determinación común a la hora de completar el Mercado Único Digital


“Las tecnologías digitales están transformando la manera de producir, distribuir y acceder a la música, el cine, la televisión, la radio, los libros y la prensa. Nuevos servicios online, como la música en streaming, las plataformas de vídeo bajo demanda o los agregadores de noticias han adquirido gran popularidad, y los consumidores esperan, cada vez en mayor medida, poder acceder a contenidos culturales mientras se desplazan y a través de las fronteras. El nuevo paisaje digital creará oportunidades para los creadores europeos siempre y cuando la normativa aporte claridad y seguridad jurídica a todas las partes”, aseveró.

 

Como elemento fundamental de su Estrategia para el Mercado Único Digital, la Comisión ha presentado propuestas encaminadas a favorecer:

  • una mayor capacidad de elección y acceso a los contenidos online y a través de las fronteras;
  • una mejora de la normativa sobre derechos de autor en la educación, la investigación, el patrimonio cultural y la inclusión de las personas con discapacidad;
  • un mercado más justo y sostenible para los creadores, las industrias creativas y la prensa.

Andrus Ansip, vicepresidente responsable del Mercado Único Digital, señaló: “Los europeos desean un acceso transfronterizo a nuestra cultura rica y diversa. Nuestra propuesta garantizará la disponibilidad de un mayor número de contenidos, adaptando la normativa europea sobre derechos de autor a la luz de la nueva realidad digital. Los contenidos creativos de Europa no deben resultar innacesibles, pero deben estar bien protegidos, en particular para mejorar las posibilidades de remuneración de nuestros creadores. Sin un mercado único digital que funcione correctamente, perderemos creatividad, crecimiento y empleo”.

Andrus Ansip, vicepresidente responsable del Mercado Único Digital

Por su parte el comisario de Economía y Sociedad Digitales, Günther H. Oettinger añadió: “Nuestras industrias creativas se beneficiarán de estas reformas, que afrontan adecuadamente los retos de la era digital y ofrecen a los consumidores europeos una gama más amplia de contenidos para su disfrute. Proponemos un marco en materia de derechos de propiedad intelectual estimulante y equitativo, que recompensa la inversión”.

Globalmente, las propuestas sobre derechos de propiedad intelectual presentadas tiene entre sus prioridades principales una mayor capacidad de elección y acceso a los contenidos online y a través de las fronteras mediante un mecanismo jurídico que permitirá a los organismos de radiodifusión obtener más fácilmente las autorizaciones de los titulares de derechos necesarias para transmitir programas en línea en otros Estados miembros de la UE.

Günther H. Oettinger, comisario de Economía y Sociedad Digitales

Se trata de los programas que los organismos de radiodifusión transmiten en línea al mismo tiempo que por televisión, así como de los servicios de televisión diferida que desean ofrecer en línea en otros Estados miembros, tales como MyTF1 en Francia, ZDF Mediathek en Alemania, TV3 Play en Dinamarca, Suecia y los Estados bálticos y AtresPlayer en España.  Permitir que dichos organismos muestren la inmensa mayoría de sus contenidos, como programas de noticias, culturales, políticos, documentales o de entretenimiento, también en otros Estados miembros ofrecerá más posibilidades de elección a los consumidores.

La normativa presentada facilitará también a los operadores que ofrecen paquetes de canales (como Proximus TV en Bélgica, Movistar + en España o Deutsche Telekom’s IPTV Entertain en Alemania) la obtención de las autorizaciones necesarias: en lugar de tener que negociar individualmente con cada titular de derechos para ofrecer estos paquetes de canales originados en otros Estados miembros de la UE, podrán obtener las licencias de las entidades de gestión colectiva que representan a los titulares. De este modo también aumentará la oferta de contenidos a sus clientes.

Para contribuir al desarrollo de ofertas de vídeo bajo demanda en Europa, la Comisión pide a los Estados miembros que establezcan órganos de negociación para alcanzar acuerdos de concesión de licencias, incluidos los destinados a servicios transfronterizos, entre los titulares de derechos audiovisuales y las plataformas de vídeo a petición. Complementarán este mecanismo un diálogo con la industria audiovisual sobre el tema de las licencias y el uso de herramientas innovadoras tales como plataformas de concesión de licencias.

La Comisión pide a los Estados miembros que establezcan órganos de negociación para alcanzar acuerdos de concesión de licencias para el desarrollo de ofertas de vídeo bajo demanda en Europ

Con objeto de facilitar el acceso a la riqueza del patrimonio cultural europeo, la nueva Directiva sobre derechos de autor ayudará a museos, archivos y otras instituciones a digitalizar y ofrecer a través de las fronteras obras fuera del circuito comercial, como libros o películas que están protegidos por derechos de propiedad intelectual, pero ya no están disponibles para el público.

Paralelamente, la Comisión hará uso de su programa MEDIA de Europa Creativa, dotado con 1.460 millones de euros, para prestar un mayor apoyo a la circulación de contenidos creativos a través de las fronteras. Esto incluye más financiación para el doblaje y el subtitulado; un nuevo catálogo de obras audiovisuales europeas para los proveedores de vídeo a petición que pueden usar directamente en la programación; y herramientas en línea para mejorar la distribución digital de las obras audiovisuales europeas y hacer que sean más fáciles de encontrar y consultar en línea.

La combinación de estas acciones servirá de aliciente para descubrir los programas de radio y televisión de otros países europeos, mantener el contacto con el país de origen cuando se vive en otro Estado miembro y fomentar la disponibilidad de películas europeas, en particular a través de las fronteras, poniendo así de relieve la riqueza de la diversidad cultural europea.